https://www.fapjunk.com https://pornohit.net london escort london escorts buy instagram followers buy tiktok followers Ankara Escort Cialis Cialis 20 Mg getbetbonus.com deneme bonusu veren siteler bonus veren siteler getbetbonus.com istanbul bodrum evden eve nakliyat
Aküm yolda akü servisi ile hizmetinizdedir. akumyolda.com ile akü servisakumyolda.com akücüakumyolda.com akü yol yardımen yakın akücü akumyoldamaltepe akücü akumyolda Hesap araçları ile hesaplama yapmak artık şok kolay.hesaparaclariİngilizce dersleri için ingilizceturkce.gen.tr online hizmetinizdedir.ingilizceturkce.gen.tr ingilizce dersleri
It is pretty easy to translate to English now. TranslateDict As a voice translator, spanishenglish.net helps to translate from Spanish to English. SpanishEnglish.net It's a free translation website to translate in a wide variety of languages. FreeTranslations
Friday, May 10, 2024
Home最新消息展会GOOD PEOPLE,推广情侣文化进军中国市场

[PREVIEW IN CHINA 2013 现场]GOOD PEOPLE,推广情侣文化进军中国市场

韩国国内时尚品牌GOOD PEOPLE(代表尹宥焕,www.goodpeople.co.kr)参加了于3月26日至29日在中国北京召开的‘韩国时装展(PREVIEW IN CHINA)’,展出YESCODE, SEXYCOOKIE, LEVI’S BODYWEAR, BODYGURD, JAMESDEAN等代表性品牌。

本次展会展出的 ‘YESCODE’是为19到25岁的年轻消费群体而设计的高品质感性品牌,近期使用韩国KPOP明星作为代言人而得到消费者的追捧。

‘YESCODE’全部商品以男女情侣商品运营销售,提供可在商品上进行刺绣的系统,展现差别于其他品牌的商品策划。

此外,还介绍了首次在韩国发布的 ‘LEVI’S BODYWEAR’、高级内衣品牌 SEXYCOOKIE,在韩国消费满足度调查中连续7年得到第一的 ‘BODYGUARD’以及获得韩国产业品牌力量内衣类第一名的 ‘JAMESDEAN’等品牌。

此公司在中国有3个法人以及4个分社,从2006年第一次参加Preview In Shanghai至今已是第三次参加的GOOD PEOPL作为韩国首个内衣企业参加了2010上海EXPO及时装秀,并获得 ‘Asia chic star award’提高其在中国内买家及消费者间的认知度。

从进军中国第一年入驻了太平洋百货商场至今已有10个卖场的GOOD PEOPLE,打算在2015年以前以运营100个店面为目标,在中国推广其内衣的情侣文化及礼品文化,预计今年将有超过20个新店开张。

另外,PREVIEW IN CHINA将与‘中国国际服装服饰博览会(CHIC) 2013’一同展开,宣传优秀的韩国时装品牌并提供包括百货商店、代理商、许可证等多种形态的流通网络,以便其进军中国市场。

→ 进入PREVIEW IN CHINA 主题专页

RELATED ARTICLES

Most Popular